תומספדיה
Advertisement
תומספדיה

העונה העשרים ושתיים של "תומס הקטר וחברים" שודרה ב-3 בספטמבר 2018 בממלכה המאוחדת וב-17 בספטמבר אותה שנה בארצות הברית.

הפקה[]

פיתוח[]

לצד הסרט "הרפתקאות גדולות בעולם הגדול" ("הרפתקאות מסביב לעולם") מהווה העונה העשרים ושתיים את האתחול המקיף השלישי לזיכיון, אחרי הצגת קבוצת הקטרים "צוות הקיטור" בעונה השמינית והמעבר להנפשה ממוחשבת מלאה בסרט "גיבור הפסים". שתי הפקות אלו היו פרי דמיונם של איאן מקיו ומיקלה וינטר ותוצאות המחקר השיווקי שמאטל ניהלה עם צופים ברחבי העולם. המחקר עסק באפשרויות של מאטל לשמירה על הרלוונטיות של "תומס הקטר וחברים" בשוק התחרותי, כמו גם קיזוז הירידה במכירות צעצועים. ההצעה האחת שסקרנה את מאטל עד מאוד הייתה של ילד שטען כי "תומס הוא קטר, אבל הוא לא ממש נוסע לאנשהו." הדבר התפתח לכך שתומס מסתובב ברחבי העולם ולומד על תרבויות שונות.

הפרקים נותרו באורך 11 דקות, אבל פוצלו לסיפורים באורך 7 דקות ואחריהן 4 דקות נוספות השמורות לקטעים שונים כגון שירי קריוקי, קליפים לשירים ומערכונים שבהם תומס מדבר ישירות עם הקהל על לקחים שנלמדו במהלך פרק מסוים. הפרקים מציגים חוקי פיזיקה האופייניים לסרטים מצוירים. בכל פרק מוצגת סצנה בדמיונה של דמות, כמו גם שישה מתוך 17 יעדי הפיתוח בר קיימא שמאטל בחרה לאמץ מהאומות המאוחדות. לצד שינויים רבים נוספים הודחו אדוארד והנרי מ"צוות הקיטור" לשם פינוי מקום לניה ולרֶבֶּקה, במטרה להביא ליחס 50/50 בין זכרים ונקבות בקבוצת הדמויות הראשיות. זאת לצד פרק המתייחס להדחתם. טובי הודח בחשאי מ"צוות הקיטור" עקב אותה סיבה, והקריין הוחלף בתומס בגוף ראשון. על אף זאת הודיע מארק מורגן כי ימשיך לעבוד על הסדרה. בפרק "בית הספר של דאק" ("דאק וחבריו"), הוא דיבב קרון ישן בשם דקסטר שהוסב לכיתה ניידת. בנוסף, הוא מגלם דמות במערכונים מצולמים בשם מר אוונס, בִּמקומו של בן פורסטר המנוח שגילם את מר פרקינס, שנה לאחר מותו של פורסטר ממחלת הסרטן ב-2 בינואר 2017. חברי "צוות הקיטור" לשעבר מופיעים גם בעונות שאחרי, לרוב בתפקידי משנה.

העונה העשרים ושתיים מתרחשת לאחר הסרט "הרפתקאות גדולות בעולם הגדול". העונה מפוצלת לשני חצאים: במחצית הראשונה מטייל תומס ברחבי העולם ומבקר בסין, בהודו ובאוסטרליה, והמחצית השנייה מתרחשת באי סודור.

פרקים[]

  1. קטר מספר אחת - ביומו הראשון בסין נקלע תומס לצרה כשהוא מתחרה בהונג-מיי, שאף היא קטר כחול עם מכלים צדדיים והמספר 1.
  2. לנצח נצחים - גורדון פותח בִּשביתה כשהנרי עוזב את מחסן הקטרים טידמת' ומתלונן על כל השינויים שהמפקח השמן ביצע ברשת הרכבות.
  3. בלבול ללא עיכוב - רֶבֶּקה, קטר חדש וגדול בעלת קרון עזר, מגיעה לאי סודור. מרוב שהיא עובדת בחריצות בינסיון שלא לאחֵר, היא מרבה לצאת מתחנות בטרם עת.
  4. טראסטי טראנקי/טראסטי טראנקי/טראסטי הפילה - ביומו הראשון בהודו, תומס מופתע מאוד כאשר פִּילה מגיעה לעזרתו.
  5. הייחוד של רֶבֶּקה - רֶבֶּקה חוששת שדבר אינו מיוחד בה, בניגוד לשאר הקטרים.
  6. תומס נוסע לבוליווד - במהלך צילומים לְסרט פעולה ברכבת ההודית נואש תומס להיות מעורב בו.
  7. תומס בטבע - תומס נרגש מהסעת צוות הסרטה לשמורת טבע בסין, אך דעתו מוסחת כשהוא מוצא פנדה ענקית בטבע.
  8. תומס וארמון הקופים - בהודו מוביל תומס קרון גדוש בְּקוקוסים, ולפתע פוגש קופים חוצפניים.
  9. קטר רב גוני - לאחר תאונתו במחסן הקטרים טידמת' ממתין ג'יימס לתיקונים במוסך הקיטור וחושש שיעבור צביעה מחדש בצבע אחר, דבר הגורם לו לחלומות רעים.
  10. תומס בערבות אוסטרליה - ביומו הראשון באוסטרליה רואה תומס את שיין מסיע נוסעים להרפתקה באאוטבק, ומתרשם מכישורי הבידור שלו. הוא מחליט להתנסות בכך בעצמו.
  11. בית הספר של דאק/דאק וחבריו - לאחר שסערה מחריבה חדר כיתות בבית הספר הארוויק מנסה דאק לחפש קרון להסיע בו את התלמידים.
  12. טיגריסים בצרה/צרות מנומרות - כשתומס לומד כי תיירים מגיעים להודו בניסיון לראות טיגריסים, הוא רוצה לראותם אף הוא.
  13. לראות כדי להאמין - ידידו של תומס, מרלין, מגיע לסודור מהיבשת לראשונה, ופרסי רוצה לראותו.
  14. התנצלות בלתי אפשרית - פיליפ לומד שלעתים, אפילו מעשיו של הקטר הקטן ביותר עשויים להופכו לקטר הגדול.
  15. גלגל המים - תומס חושב שקיבל מִטעָן מגוחך למדי, עד שהונג-מיי מסבירה כי מדובר בְּגלגל מים חיוני העשוי מבמבוק.
  16. סמסון/שמשון והזיקוקים - סמסון חרד מזיקוקים, וכשהוא מבלבל בינם לבין צליל של נַפָּץ אזהרה, הוא דוהר עם ברדפורד לתוך הערפל והשניים הולכים לאיבוד מרוב פחד.
  17. קרון חסר שליטה/מתדרדר - תומס מנסה להציל קרון משא מועד לפורענות שדוהר במורד המסילה.
  18. תיבת תומס - דוּד החימום של פארק החיות מתקלקל, ועל כן נדרש תומס למצוא דרך לחמם את בעלי החיים.
  19. תומס בעין הסערה - תומס רוצה להיות בדיוק כמו אַיִילָה, המטוס של שירות "הרופא המוטס", שמטיסה את ד"ר קלייר למקומות מרוחקים היכן שאין למטופלים אפשרות להגיע לבתי חולים ולרופאים.
  20. חג המולד עם קנגורואים * - תומס נמצא באוסטרליה בחג המולד ומתאכזב מהשוני לעומת סודור, אבל בו בזמן הוא נאלץ להשיב לילדה קטנה בובת קנגורו שנחטפה על ידי קנגורואית אמיתית.
  21. תומס והדרקון - תומס נחרד כשהוא זוכה לכבוד להביא דרקון לחגיגות ראש השנה הסינית.
  22. רוזי אדומה - לאחר שהקטרים לועגים לתומס שרוזי היא "חברתו המיוחדת", הוא מתנהג כלפיה באופן בלתי הולם.
  23. תעלומת החלפים המסתוריים - סידני מעתיק קרונות ועליו חלקי קטרים, אבל אין ביכולתו לזכור מה הוא אמור לעשות איתם. פקסטון סבור שהדבר נשמע כמו תעלומה מהסוג שרק סוכן מיוחד מסוגל לפתור.
  24. בנג'ו ושריפת היער - תומס מציע טרמפ לשומרת ג'יל במהלך עבודתו ביער הגשם האוסטרלי. הוא מתרגש ללמוד ממנה על כל בעלי החיים ביער, אבל הוא קולני וחסר סבלנות מִדַי כדי להיות רב תועלת.
  25. הספירה/לסמוך על ניה - כאשר ניה מתבקשת לקחת את אנני ואת קלרבל ולאסוף נוסעים בתחנת נאפפורד, היא מתקשה רבות למצוא את הרציף הנכון.
  26. חפש את הקרון * - מטרת המשחק החדש של ביל ושל בן היא להחביא קרונות משא ולאלץ קטרים אחרים לחפש אחריהם, אבל תכסיסם כנגד אדוארד כמעט משבש את מסיבת החג בטירת אולפסטד.

* לא שודרו בישראל.

שירים[]

  • מסדר הקטרים (גרסה מעודכנת)
  • הרפתקאות מסביב לעולם
  • המסע שלא נגמר
  • כל הבנות ברחבי העולם
  • צוות הקיטור
  • בואו נחלום

דמויות[]

דמויות שהוצגו לראשונה[]

  • הונג-מיי
  • רֶבֶּקה
  • נור ג'האן
  • טמיקה
  • אן אן ויִין-לונג
  • אוברי ואיידן
  • דקסטר
  • ליי
  • אַיִילָה
  • מדלן
  • הוריה של מדלן
  • השומרת ג'יל
  • השחקן ההודי
  • הבמאי ההודי
  • ציידי הטיגריסים
  • ראש צוות ההסרטה
  • ד"ר קלייר (לא מדברת)
  • משטרת הודו (לא מדברים)
  • התזמורת של דאם בלה (לא מדברים)
  • מנופי החילוץ ההודיים (לא מדברים)
  • קטר המכלים הסגול (הופעות קמע)
  • הקטר הסגול בעל קרון העזר (הופעות קמע)
  • קטר העיתוק הדיזל הסיני (הופעות קמע)
  • מעצבת האופנה ההודית (הופעות קמע)

מדבבים[]

הממלכה המאוחדת, אוסטרליה וניו זילנד[]

  • ג'ון האסלר: תומס
  • קית' ויקהאם: אדוארד, הנרי, גורדון, הארווי, ויף, סולטי, סקארלווי, המפקח השמן, דאווג'ר הַאט ומנהל העבודה
  • רוב ראקסטרו: ג'יימס, טובי, ברדפורד וצייד הטיגריסים השמן
  • נייג'ל פילקינגטון: פרסי, טרבור ומרלין (בדמיונו של פרסי)
  • סטיבן קינמן: דאק, פורטר, דארט ופקסטון
  • רזמוס הארדיקר: ביל, פיליפ והאיש הכועס
  • מאט וילקינסון: בן, ספנסר, סטנלי, רוקי, קרנקי, קווין, הדוכס מבוקספורד ומנהל תחנת נאפפורד
  • רופוס ג'ונס: פליינג סקוטסמן
  • תרזה גלאגר: אמילי, בל, אנני, קלרבל, ג'ודי, גברת הַאט, סטיבן הַאט, ברידג'ט הַאט, הדוכסית מבוקספורד ואמה של מדלן
  • ניקולה סטייפלטון: רוזי
  • אוליביה קולמן: מריון
  • רוברט וילפורט: סמסון
  • טינה דסאי: אשימה
  • ניקהיל פרמאר: רג'יב והבמאי ההודי
  • שיין ג'ייקובסון: שיין
  • דן לי: יוֹנג בַּאוֹ
  • יו בונוויל: מרלין
  • איבון גרונדי: ניה
  • קרי שייל: דיזל, סיריל אתת הערפל והשומר הראשי ג'ק
  • טרייסי-אן אוברמן: דייזי
  • בוב גולדינג: סידני
  • דייוויד בדלה: ויקטור
  • מגי אולרנשו: הנרייטה
  • טים ויטנול: ג'רום ורג'
  • לוסי מונטגומרי: האנה וקארלי
  • ג'ו מילס: נוסע (ללא קרדיט)
  • רייצ'ל מילר: רֶבֶּקה, אַיִילָה, מדלן, המורָה ונוסעות אוסטרליות
  • צ'יפְּוֹ צ'אנג: הונג-מיי
  • סיו-סי הונג: אן אן ונשים סיניות
  • וינדסון ליונג: יִין-לונג, ליי, מנוף החילוץ הסיני, הכרטיסן הסיני וגברים סינים
  • סו-לין לואי: קטר הדיזל הסיני (הנקבי)
  • שִׁינה בהטֶסה: נור ג'האן וצַ'רוּבַּלָה
  • סנג'יב בהסקר: שנקר והשחקן ההודי
  • רוז רובינסון: טמיקה
  • מארק מורגן: דקסטר
  • ג'נבייב מקארתי: אוברי
  • טים ביין: איידן ואביה של מדלן
  • איאן מקיו: צייד הטיגריסים הרזה
  • טַרירוֹ מַבונדו: השומרת ג'יל
  • ג'אס פאטל: מוכר משקאות
  • ג'סיקה האן: ילד
  • צ'ארלי בארנרד: ילד
  • מיה הופ גייווד: ילד
  • הולי הייזלטון: ילד
  • איניס רוברטסון-פִּינל: ילד
  • דיימון דֶנטון-סנייפ: ילד

ארצות הברית וקנדה[]

  • ג'וזף מיי: תומס
  • ויליאם הופ: אדוארד, טובי, ויף, רוקי והדוכס מבוקספורד
  • קרי שייל: הנרי, גורדון, דיזל, קווין, סיריל אתת הערפל והשומר הראשי ג'ק
  • רוב ראקסטרו: ג'יימס, סטנלי, ברדפורד וצייד הטיגריסים השמן
  • כריסטופר רגלנד: פרסי וטרבור
  • סטיבן קינמן: דאק, פורטר, דארט ופקסטון
  • רזמוס הארדיקר: ביל, פיליפ והאיש הכועס
  • רופוס ג'ונס: פליינג סקוטסמן
  • קית' ויקהאם: הארווי, סולטי, סקארלווי, סר טופְּהם הַאט, דאווג'ר הַאט ומנהל העבודה
  • ז'ול דה ג'ונג: אמילי והדוכסית מבוקספורד
  • גלן רייג': ספנסר וקרנקי
  • ניקולה סטייפלטון: רוזי
  • תרזה גלאר: בל, אנני, קלרבל, ג'ודי, גברת הַאט, סטיבן הַאט, ברידג'ט הַאט, הדוכסית מבוקספורד ואמה של מדלן
  • דייוויד מנקין: פורטר
  • אוליביה קולמן: מריון
  • רוברט וילפורט: סמסון
  • טינה דסאי: אשימה
  • ניקהיל פרמאר: רג'יב והבמאי ההודי
  • שיין ג'ייקובסון: שיין
  • דן לי: יוֹנג בַּאוֹ
  • יו בונוויל: מרלין
  • איבון גרונדי: ניה
  • טרייסי-אן אוברמן: דייזי
  • בוב גולדינג: סידני
  • דייוויד בדלה: ויקטור
  • מגי אולרנשו: הנרייטה
  • טים ויטנול: ג'רום ורג'
  • לוסי מונטגומרי: האנה וקארלי
  • ג'ו מילס: נוסע (ללא קרדיט)
  • נייג'ל פילקינגטון: מרלין (בדמיונו של פרסי; ללא קרדיט)
  • רייצ'ל מילר: רֶבֶּקה, אַיִילָה, מדלן, המורָה ונוסעות אוסטרליות
  • צ'יפְּוֹ צ'אנג: הונג-מיי
  • סיו-סי הונג: אן אן ונשים סיניות
  • וינדסון ליונג: יִין-לונג, ליי, מנוף החילוץ הסיני, הכרטיסן הסיני וגברים סינים
  • סו-לין לואי: קטר הדיזל הסיני (הנקבי)
  • שִׁינה בהטֶסה: נור ג'האן וצַ'רוּבַּלָה
  • סנג'יב בהסקר: שנקר והשחקן ההודי
  • רוז רובינסון: טמיקה
  • מארק מורגן: דקסטר
  • ג'נבייב מקארתי: אוברי
  • טים ביין: איידן ואביה של מדלן
  • איאן מקיו: צייד הטיגריסים הרזה
  • טַרירוֹ מַבונדו: השומרת ג'יל
  • ג'אס פאטל: מוכר משקאות
  • ג'סיקה האן: ילד
  • צ'ארלי בארנרד: ילד
  • מיה הופ גייווד: ילד
  • הולי הייזלטון: ילד
  • איניס רוברטסון-פִּינל: ילד
  • דיימון דֶנטון-סנייפ: ילד

ישראל[]

בנוסף משתתפים יולי סקר, מיה אלון, לורה שופוב ומעיין קראים בתפקידים לא ידועים.

טריוויה[]

  • בְּעונה זו נרשמו התחלות מרובות:
  • העונה הראשונה שעשתה שימוש בפתיח ובסיום החדשים ובשיר "הרפתקאות מסביב לעולם" כשיר הנושא.
  • הפעם הראשונה שיוֹנג בַּאוֹ מדבר בְּסדרת הטלוויזיה (למעט בסרט "הרפתקאות גדולות בעולם הגדול").
  • העונה הראשונה שהציגה יותר מקטר חדש אחד מאז העונה השתים עשרה.
  • העונה הראשונה שעשתה שימוש בגרסה המעודכנת של השיר "מסדר הקטרים".
  • העונה הראשונה בעלת עשרים ושישה פרקים מאז העונה התשע עשרה.
  • העונה הראשונה שדובבה לשוודית מאז העונה הארבע עשרה.
  • העונה הראשונה שדובבה לפינית מאז העונה החמש עשרה.
  • העונה הראשונה שדובבה לדנית מאז העונה השמונה עשרה.
  • העונה הראשונה שדובבה לנורווגית מאז העונה התשע עשרה.
  • העונה הראשונה שבה תומס הוא הקריין.
  • העונה הראשונה בהשתתפות שני קריינים שונים בגרסאות הבריטית והאמריקאית מאז העונה השש עשרה, והראשונה מאז אותה עונה שבה מארק מורגן אינו הקריין.
  • העונה הראשונה שהציגה את "צוות הקיטור" בהרכבו החדש - תומס, גורדון, ג'יימס, פרסי, אמילי, ניה ורֶבֶּקה.
  • העונה הראשונה מאז העונה האחת עשרה שבה רוזי מדברת במספר הופעותיה.
  • העונה הראשונה שבה דארט מופיע ללא דֶן.
  • העונה הראשונה שבה רזמוס הארדיקר ומאט וילקינסון מדבבים את ביל ואת בן (בהתאמה), לאחר פרישתו של ג'ונתן ברודבנט.
  • העונה הראשונה מאז העונה השתים עשרה שהכילה סיפורים באורך שבע דקות.
  • העונה הראשונה שבה תחנת מרון אינה מופיעה מאז העונה התשע עשרה.
  • הפעם הראשונה שפליינג סקוטסמן מופיע בְּפרק מאז העונה השלישית, הופעתו המלאה הראשונה והפעם היחידה שהוא מדבר בְּפרק.
  • הופעותיהם הראשונות של אשימה, רג'יב, שיין, יוֹנג בַּאוֹ, ניה, קטר הדיזל הסיני (הנקבי), שנקר וצַ'רוּבַּלָה בִּפרקים.
  • הפעמים הראשונות בזיכיון שרג'יב, שיין, שנקר וצַ'רוּבַּלָה מדברים.
  • הופעתו הראשונה של סיריל בהנפשה ממוחשבת.
  • הופעתו הראשונה של מחסן הקטרים ויקרסטאון בסדרת הטלוויזיה.
  • הפעם הראשונה שקרונות האקווריום מופיעים בסדרת ההנפשה הממוחשבת ובסדרת הטלוויזיה בכללותה.
  • העונה הראשונה שהציגה מערכוני "לומדים עם תומס" בְּסוף כל פרק.
  • העונה הראשונה שהכילה פרקים מאת מייקל וייט וטים ביין, כמו גם הראשונה שהכילה פרקים מאת בֶּקי אוברטון מאז העונה התשע עשרה.
  • העונה הראשונה שלא הופצה ב-DVD בארצות הברית.
  • העונה הראשונה שהציגה סצנת דמיון בְּכל פרק.
  • העונה הראשונה שבה דאנקן אינו מדבר מאז שהוחזר בעונה השמונה עשרה.
  • העונה הראשונה שבה מייביס, סטפורד, רקס, מייק ובֶּרט אינם מופיעים מאז שהוצגו לראשונה.
  • העונה הראשונה שבה מירנדה רייסון אינה בצוות המדבבים מאז שהצטרפה בספיישל "מלך המסילה" ("מלך מסילת הרכבת").
  • העונה הראשונה שבה דונלד, דאגלס, אוליבר, מקס, מונטי וטֶרֶנס אינם מופיעים מאז שהוחזרו בספיישל "אגדת האוצר האבוד (של סודור)" (טֶרֶנס בעונה הקודמת).
  • העונה הראשונה שבה סטיבן וביג מיקי אינם מדברים מאז שהוצגו לראשונה.
  • העונה הראשונה (והיחידה עד כה) שבה בֶּרטי אינו מופיע מאז שהוצג בעונה הראשונה, ככל הנראה בְּשל עיצוב הדגמים שלו ושל בולג'י מחדש עבור העונה שאחרי.
  • העונה הראשונה שבה פניו של ביג מיקי קבועים. הם נעדרו במהלך העונה הקודמת, למעט בפרק "עגורן חדש בנמל".
  • העונה הראשונה שבה פיליפ מדבר בְּכל הופעותיו מאז הופעתו הראשונה בעונה התשע עשרה.
  • העונה הראשונה שבה הקרונות הטורדניים מופיעים אבל אינם מדברים.
  • העונה הראשונה שבה אנני וקלרבל אינן מופיעות בְּשיר הפתיחה.
  • עונה זו הייתה היחידה מבחינות מסוימות:
  • הפרק היחיד שבו מרלין מופיע.
  • העונה היחידה שבה סר רוברט נורמבי מופיע אבל אינו מדבר מאז הופעתו הראשונה.
  • העונה היחידה שבה קייטלין, גלין, ראיין ונורמן אינם מופיעים מאז שהוצגו לראשונה. עם זאת מופיעים קייטלין, ראיין ונורמן בארבעה מערכוני שיעורים לחיים.
  • העונה היחידה שבה הרולד ובולג'י אינם מופיעים מאז שהוחזרו בספיישל "הצלה מהאי מיסטי" ובעונה הקודמת (בהתאמה).
  • העונה היחידה שבה פרקוואר, השדה של טֶרֶנס, דראיו, שדה התעופה דראיו ומועדון הכדורגל דראיו אינם מופיעים מאז שהוחזרו בעונה השבע עשרה, בסרט הקצר "ההרפתקה מתחילה", בעונה התשע עשרה, ב"אגדת האוצר האבוד (של סודור)" ובעונה הקודמת.
  • העונה היחידה שבה מייק גריידי אינו בצוות המדבבים מאז שהצטרף בספיישל "מלך המסילה" ("מלך מסילת הרכבת").
  • העונה היחידה מאז העונה הקודמת והספיישל "מסע מעבר לסודור" שבה קולין מקפרלן אינו בצוות המדבבים.
  • העונה היחידה שבה רצף הסיום מתחיל ללא מוזיקה.
  • בְּעונה זו נרשם סופם של דברים מסוימים:
  • העונה האחרונה שבה חברי "צוות הקיטור" שנותרו מההרכב המקורי - כמו גם בולג'י ובֶּרטי - מופיעים ללא הפרטים שנוספו להם בעונה שאחרי.
  • עונתה האחרונה של לי פרסמן בצוות הכותבים.
  • עונתה האחרונה של מיקלה וינטר כמפיקה.
  • העונה האחרונה שבה הנרי חבר ב"צוות הקיטור"; הוא נשאר לִתקופה קצרה ועזב בפרק "לנצח נצחים".
  • העונה האחרונה שהכילה פרקים מאת אנדרו ברנר לפני התפטרותו ככותב הראשי.
  • ב-1 בספטמבר 2018, יומיים לפני שידורם בממלכה המאוחדת, הוקרנו הפרקים "קטר מספר אחת", "לנצח נצחים", "הייחוד של רֶבֶּקה" ו"בנג'ו ושריפת היער" לראשונה בתיאטרון הנסיכה אן בלונדון.
  • רופוס ג'ונס, טינה דסאי ויו בונוויל חזרו לצוות המדבבים.
  • ניקהיל פרמאר, סיו-סי הונג, וינדסון ליונג, שִׁינה בהטֶסה, סנג'יב בהסקר, רוז רובינסון, ג'נבייב מקארתי, טים ביין, טַרירוֹ מַבונדו, שיין ג'ייקובסון, ג'אס פאטל, ג'סיקה האן, צ'ארלי בארנרד, מיה הופ גייווד, הולי הייזלטון, איניס רוברטסון-פִּינל ודיימון דֶנטון-סנייפ הצטרפו לצוות המדבבים.
  • דייבי מור כתב את כמות הפרקים הגבוהה ביותר (תשעה), ואילו אנדרו ברנר ומייקל וייט כתבו שני פרקים בלבד לכל אחד.
  • אמילי היא החברה היחידה ב"צוות הקיטור" הנוכחי שלא קיבלה תפקיד ראשי בְּעונה זו. זו גם עונתה השנייה ללא תפקיד ראשי אחרי העונה העשרים.
  • פרט לתומס המקריא את שמות הפרקים ומדבר עם הקהל לפני הסיפורים ואחריהם, "לנצח נצחים", "הייחוד של רֶבֶּקה" ו"התנצלות בלתי אפשרית" הם הפרקים היחידים בְּעונה זו ללא קריינות.

קישורים חיצוניים[]


Advertisement